Перевод "base pair" на русский
Произношение base pair (бэйс пэо) :
bˈeɪs pˈeə
бэйс пэо транскрипция – 10 результатов перевода
Does this ionization pose a threat to Mr. Barclay? It might.
I'll have to run a base-pair correlation to see if there's any sign of DNA breakdown.
Sir, Commander La Forge and I were planning to re-create the circumstances of the explosion on the Yosemite. And that might give us some answers.
Эта ионизация может представлять угрозу для мистера Барклая?
Мне нужно провести сравнение нуклеотидных пар, для того, чтобы понять, не нарушилась ли структура ДНК.
Сэр, коммандер Ла Фордж и я планировали воссоздать обстоятельства взрыва на "Йосемите".
Скопировать
- No.
I've tried base pair destabilisers, sequential disruption.
Nothing seems to affect it.
- Нет.
Я продолжаю исследования, провожу испытания.
Но нет никакого эффекта.
Скопировать
Viral reproduction normal.
Let's try an A-to-C base-pair reshuffling.
Doctor...
Репродукция вируса в норме.
Давай попробуем перестановку экзонов пары нуклеотидов A-в-C.
Доктор...
Скопировать
What is?
There seems to be some kind of contaminant on the base pair sequence.
It didn't show up on the first scan.
Что?
Кажется, есть какое-то загрязнение на основной парной последовательности.
Это не обнаружилось при первом сканировании.
Скопировать
Would you be surprised if I told you that you didn't have any junk DNA?
It seems every single base pair is coded for some specific genetic purpose.
Now, the money question is, what does it mean?
Ты будешь удивлена, если я скажу, что у тебя вообще нет бесмысленной ДНК?
Похоже, каждая твоя основная пара закодированна с определённой целью.
Теперь главный вопрос, что это значит?
Скопировать
I remember running an hematology scan on Epran the other day.
There were changes... in the viral base-pair sequence... and I didn't know why.
There's no way you could have known it was because of our instruments.
Я помню, как однажды я проводил гематологическое сканирование Эпрана.
Отмечались изменения... в последовательности пар нуклеотидов вируса... и я не знал, с чем это связано.
Ты не мог этого знать. Это было связано с нашими инструментами.
Скопировать
See, 452 doesn't have any junk DNA.
Every base pair sequence she's got is coded with genetic information.
- I'd like to know why.
Видишь ли, у 452 нет бессмысленной ДНК.
Каждая основная пара её ДНК несёт в себе генетическую информацию.
- Я хочу знать почему.
Скопировать
Excellent.
You recognized the complementary base pair.
Actually, I just found two pieces that fit together.
Отлично.
Ты распознала комплиментарные основания.
Вообще-то я просто нашла два состыковывающихся кусочка.
Скопировать
It's for my thesis.
A 36 base pair variation in identical samples?
Didn't make sense.
Это для диссертации.
Вариация в 36-й паре оснований в идентичных образцах?
Бред какой-то.
Скопировать
Wait, it's analyzing...
When we find the right base pair... We can insert the modified proteins into Erik's DNA.
Julia, we don't even know how the mice react to this.
Еще идет анализ.
Как только найдем подходящую пару, внедрим белок в ДНК Эрика.
Но мы не знаем, как отреагирует ДНК.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов base pair (бэйс пэо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы base pair для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэйс пэо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение